Предыдущий | Оглавление | Следующий

§ 2. Системы родства

А. Терминология и терминологические системы родства

 

§ 2. Системы родства

Не существует системы родства, единой для всех обществ: нам известны примерно восемьсот таких систем, которые тем не менее можно разделить на четыре основных типа. Кроме того, в каждом конкретном случае, идентичные родственные связи вовсе не означают идентичные отношения. Поэтому мы должны сначала изложить несколько общих понятий из терминологии родства. Затем мы изучим две оси, между которыми вписывается любая семья: родство и брак. И, наконец, мы определим место супружеской семьи внутри родственных образований.

Рулан Н. Юридическая антропология. – М.: Издательство НОРМА, 2000. С. 78

А. Терминология и терминологические системы родства

Любое общество использует специальные термины для обозначения лиц, связанных узами родства, но зачастую эти термины имеют различный смысл. В зависимости от того, как понимаются родственные отношения на основании этих терминов, различают четыре больших терминологических системы.

Графические построения, используемые для отображения родственных связей. Прежде чем приступить к изучению терминов родства и их объединения в системы, следует запомнить, хотя бы в минимальной степени, основные графические построения, используемые для отображения родственных связей[1] ибо именно в этой области антропология разработала самые точные формулировки, которые часто почти также точны, как математические формулы.

Для обозначения смерти используется наклонная черта, которой перечеркивают символ, обозначающий соответствующего родственника,

Рулан Н. Юридическая антропология. – М.: Издательство НОРМА, 2000. С. 79

Термины родства. Мы обязаны Моргану за разработку различий, которые позволяют лучше понять разнообразные значения терминов родства. Именно он первый заметил, что один и тот же термин может обозначать различные положения на генеалогическом древе, тогда как одно и то же положение может обозначаться различными терминами. В первом случае речь идет о классификационной терминологии: один и тот же термин может служить для обозначения отца и братьев отца, четко отделяя их от братьев матери, в то время как другим термином обозначаются мать и ее сестры, четко отделяя их от сестер отца. Таким путем происходит смешение прямых и некоторых побочных родственников. Во втором случае речь идет об описательной терминологии: для большей точности одно и то же положение на генеалогическом древе может обозначаться несколькими терминами.

Лицо, начиная с которого родственные отношения приобретают смысл, обозначается термином «Я» («Ego» – по-латыни) Так, дети «Я» – это его сын или его дочь; их родители – супруг и супруга; дети по отношению друг к другу – брат или сестра. Более отдаленные отношения родства по отношению к этим различным уровням обозначаются другими терминами: вторая степень родства по восходящей линии от Я (дедушка, бабушка). Таким образом разделяются прямые и побочные родственники. На практике оба типа терминологии используются одновременно. В наших обществах, которые на первое место ставят семью, формирующуюся вокруг одного ядра, термины отец/мать, сын/дочь, супруг/супруга являются описательными: они обозначают лишь одно положение на генеалогическом древе. Поскольку мы уделяем меньшее внимание побочным родственникам, термины, используемые для их обозначения, являются классификационными. Термином «племянник» обозначался как сын брата или сестры Я, так и сын брата или сестры супруги Я и даже сын двоюродного брата Я. Равным образом термин «двоюродный брат» используется как для обозначения близкого родства (единокровные двоюродные братья), так и для обозначения значительно более дальнего родства.

Вообще использование терминологий родства в традиционных обществах отличается большей сложностью, чем в современных обществах. Эта сложность отнюдь не является плодом пристрастия к разного рода усложнениям. Она объясняется прежде всего тем, что в традиционных обществах на семью ложится намного больше функций, чем в обществах современных. Поэтому традиционные общества нуждаются в более детально разработанных словаре и грамматике, чем современные общества. Если женщина называет «братом» какого-то двоюродного брата, это означает, что брак со всеми его экономическими и политическими последствиями не может иметь места. Напротив, она назовет «супругом» другого своего двоюродного брата, родство с которым от-

Рулан Н. Юридическая антропология. – М.: Издательство НОРМА, 2000. С. 80

носится к категории, в которой браки поощряются обществом. Другими словами, биологические связи выражают лишь один из аспектов родственных связей.

Имеются и другие способы использования терминов родства для обозначения иерархии. Родственная связь может быть обозначена различными терминами в зависимости от контекста, в котором она рассматривается, и от иерархического положения того, кто ее выражает. Ситуация, требующая использования какого-либо определенного термина, может классифицироваться как ситуация обращения: обращаясь к родственникам, их называют определенным образом. Так, например, в наших обществах, обращаясь к родителям, ребенок почти всегда называет их папа или мама (уменьшительные от отец и мать). Со своей стороны, обращаясь к своим детям, родители называют их по имени, а не сын или дочь. Может иметь место также ситуация упоминания: говоря о родственниках, используют определенные термины для их обозначения. В наших обществах дети используют в таком случае термины отец или мать (или папа и мама), а родители используют термины сын или дочь.

Приведенный пример хорошо показывает, в какой степени возможное расхождение между терминами обращения и терминами упоминания может быть важно для отображения некоторых аспектов родственных отношений: со стороны детей термины не меняются, тогда как со стороны родителей они изменяются в зависимости от контекстам, и использование имени в ситуации обращения свидетельствует о стремлении родителей сохранить положение превосходства. Напротив, в наше время в некоторых семьях, где родители проявляют желание смягчить или вовсе стереть иерархический характер этого отношения, они учат своих детей обращаться к ним по имени.

Такие вариации в использовании терминов родства могут навести на мысль, что разнообразие терминологических систем является неизбежным. Это вовсе не так, поскольку удалось классифицировать их по нескольким крупным и основным типам.

Типология терминологических систем. Наиболее удовлетворительная на сегодняшний день типология была разработана впервые в 1949 г. Г. П. Мэрдоком. На основе сравнительного изучения двухсот пятидесяти обществ, разбросанных по всему миру, этот автор идентифицировал большие типы терминологических систем, основанных на терминах, служащих Я для обозначения его единокровных братьев, его параллельных двоюродных братьев и его перекрестных двоюродных братьев[2]. Две последние категории неизвестны нашим обществам, в то время как в обществах тради-

Рулан Н. Юридическая антропология. – М.: Издательство НОРМА, 2000. С. 81

ционных они имеют очень большое значение. Поэтому, прежде чем приступить к изучению типологии Г.П. Мэрдока, следует определить их более четко.

Это графическое изображение выражает следующие отношения. Отец и его братья обозначены одним и тем же термином; другой термин (также единый) обозначает мать и ее сестер. Тем не менее если мы проводим различие между двумя группами, т.е. сестрами отца, с одной стороны, и братьями матери, с другой стороны, для обозначения каждой из этих групп используется свой термин, хотя генеалогическая связь на биологическом уровне совершенно одинакова в обоих случаях. Это различие порождает другое различие в следующем поколении, т.е. в поколении параллельных двоюродных братьев – детей единокровных братьев отца (двоюродный брат по отцовской линии) или сестер матери (двоюродный брат по материнской линии) и в поколении перекрестных двоюродных братьев – детей братьев матери или сестер отца.

Мы вновь видим, что, хотя в плане биологическом эти двоюродные связи идентичны, родственные отношения, построенные на этих генеалогических связях, будут квалифицироваться по-разному. Параллельные двоюродные братья будут рассматриваться как единокровные и будут называться «братья» и «сестры», что будет препятствовать заключению между ними брачных союзов, которые будут считаться кровосмесительными. Перекрестные двоюродные братья и сестры будут рассматриваться как союзники, и брачные союзы между ними не только возможны, поскольку не считаются кровосмесительными, а даже очень часто желательны.

В большинстве обществ параллельное родство является препятствием к браку, тогда как перекрестное родство, наоборот, является стимулом к браку. Поскольку биологически эти родственные отношения идентичны, причины, обусловливающие это различие, могут носить только культурный характер. По мнению К. Леви-Строса они обусловлены законом обмена[3]: общество может существовать и продолжаться лишь в том случае, когда группы, образующие его, обмениваются членами своих семей в качестве супругов. Следовательно, хороший брак предполагает, что один из двух супругов отказался от первоначального желания жениться на своей сестре или выйти замуж за своего брата с тем, чтобы отдать их другой группе, от которой он, в свою очередь, получит жену или мужа. Перекрестные двоюродные братья происходят именно из браков такого типа: в случае двоюродного брата по отцовской линии отец Я уступил одну из своих сестер третьему

Рулан Н. Юридическая антропология. – М.: Издательство НОРМА, 2000. С. 82

лицу вне данной семьи, в результате чего появился на свет этот двоюродный брат; в случае двоюродного брата по материнской линии мать Я уступила одного из своих братьев женщине, принадлежащей к другой группе. Поскольку они появляются на свет в результате брачных союзов, заключенных в соответствии с законом обмена, перекрестные двоюродные братья и сестры могут вступать в брак между собой. Этим же объясняется запрещение вступать в брак параллельным двоюродным братьям и сестрам: в случае двоюродного брата по отцовской линии отец Я не отказался от возможной супруги, потому что его брат имеет одинаковый с ним пол; в случае двоюродного брата по материнской линии мать Я не отказалась от возможного супруга, поскольку ее сестра имеет одинаковый с ней пол.

Эти же данные могут быть изложены в несколько отличающемся и более сжатом виде, если обратить внимание на тот факт, что различие между перекрестными и параллельными двоюродными братьями и сестрами является следствием однолинейной родственной связи. В этом типе родственной связи дядья по отцовской линии занимают то же положение на генеалогическом древе, что и отец по отношению к Я (родство по отцовской линии), а тетки по материнской линии занимают то же положение, что и мать Я (родство по материнской линии). Легко понять, что дети,

Рулан Н. Юридическая антропология. – М.: Издательство НОРМА, 2000. С. 83

родившиеся в результате браков этих дядьев по отцовской линии или теток по материнской линии, считаются братьями и сестрами и, следовательно, не могут вступать в брак между собой.

Однако не все общества связывают одинаковые последствия с этими двумя типами родства, что видно, в частности, из следующей таблицы, построенной Ф. Зонабендом[4]:

Е = Единокровные братья и сестры

П = Параллельные двоюродные братья и сестры

X = Перекрестные двоюродные братья и сестры

Хо = Перекрестные двоюродные братья и сестры по отцовской линии, дети сестры отца

Хм = Перекрестные двоюродные братья и сестры по материнской линии, дети брата матери

(Название, данное каждому типу, является названием народности, у которой он был описан впервые, но оно может употребляться по отношению к самым различным обществам.)

Эскимосская система является системой того же типа, что и система, существующая в современной Франции: имеется различие между родными и двоюродными братьями и сестрами, но нет различия между параллельными двоюродными братьями и сестрами и перекрестными двоюродными братьями и сестрами как по материнской, так и по отцовской линиям. Эта система ставит на первое место семью, образованную вокруг одного ядра и расположенную в центре большого сообщества кровных родственников.

Напротив, гавайская система отдает приоритет большой семье: отцовская и материнская линии смыкаются и все члены каждого поколения обозначаются одним и тем же термином (например, сестру матери и сестру отца называют матерями, а брата отца и брата матери – отцами).

Ирокезская система проводит различие между параллельными двоюродными братьями и сестрами, как по отцовской, так и по материнской линиям, и родными братьями и сестрами, ставя их отдельно от всех перекрестных двоюродных братьев и сестер, как мы это уже видели выше.

Суданская терминология проводит различие между двоюродными братьями и сестрами по отцовской и по материнской лини-

Рулан Н. Юридическая антропология. – М.: Издательство НОРМА, 2000. С. 84

ям и использует для их обозначения особый термин (чаще всего описательный), отличный от терминов, используемых для обозначения родных братьев и сестер.

Системы кроу и омаха аналогичны в том, что они не делают различия между родными и параллельными двоюродными братьями и сестрами. Однако система кроу ставит на первое место материнскую линию, а система омаха – отцовскую: в системе кроу. Я очень тщательно разбирается в своих родственниках по материнской линии, смешивая в одну категорию всех родственников по отцовской линии, с которыми у него меньше отношений.

Можно заметить, что теоретически можно вывести еще одну, последнюю, терминологическую систему, которая не делала бы различий между единокровными и перекрестными двоюродными братьями и сестрами, но отличала бы их от параллельных двоюродных братьев и сестер (т.е. Е = X ^ П). Насколько нам известно, пока еще ни одно общество не сделало такого выбора.

Так обстоит дело с номенклатурой родственных отношений. Однако в основе родства лежит семья, состоящая из линий родства, связанных брачными союзами.

Предыдущий | Оглавление | Следующий



[1] См.: Zon abend F. De la famille. Regard ethnologique sur la parente et la famille // Histoire de la famille. T.I. Paris, 1986. P. 22.

[2] Murdoch G. P. De la structure sociale. Paris, 1972. P. 357.

[3] См.: Left-Strauss С. Les structures elementaires de la parente. Paris, 1967. P. 150–152.

[4] См.: Zonabend F. Op cit. P. 26.










Главная| Контакты | Заказать | Рефераты
 
Каталог Boom.by rating all.by

Карта сайта | Карта сайта ч.2 | KURSACH.COM © 2004 - 2011.