Оглавление | Глава 41

Комментарии к ст. 254

 

Комментарий К. Я. Ананьевой

Новый ТК сохраняет льготы, установленные КЗоТом, для беременных женщин и женщин, имеющих детей в возрасте до полутора лет при переводе на другую работу.

Необходимость снижения норм выработки, норм обслуживания, уровень снижения норм, а также необходимость перевода беременной женщины на другую работу, исключающую воздействие неблагоприятных производственных факторов, вид данной работы определяется медицинским заключением.

Для обеспечения своевременного перевода беременных женщин на другую работу, исключающую воздействие неблагоприятных производственных факторов, работодателям надлежит утверждать перечни профессий, требующих перевода беременных женщин, а также определять рабочие места, виды работ, на которые могут переводиться беременные женщины. Данные перечни могут разрабатываться и утверждаться одновременно с приятием коллективного договора и соглашений.

В сельской местности запрещено применение труда беременных женщин в растениеводстве и животноводстве с момента выявления беременности. В связи с этим работодатель обязан освободить от такой работы беременную женщину (с сохранением среднего заработка по новому месту работы) на основании справки о наличии беременности. Специального медицинского заключения о необходимости предоставления другой работы в указанном случае не требуется.

Статья 254 ТК дополнена положением о том, что при необходимости обязательного диспансерного обследования в медицинских учреждениях за беременными женщинами сохраняется заработок по месту работы. Данное положение усиливает гарантии беременным женщинам, создавая им условия для своевременного посещения медицинских учреждений. Аналогичное требование содержалось в ст. 170' КЗоТ.

Говоря о невозможности выполнения прежней работы женщинами, имеющими детей в возрасте до полутора лет, ч. 4 ст. 254 ТК имеет в виду случаи, когда женщина не воспользовалась своим правом получить отпуск по уходу за ребенком (см. ст. 256 ТК), вернулась на работу, а ее работа несовместима с кормлением ребенка и уходом за ним (в силу воздействия на мать неблагоприятных производственных факторов) либо связана с ночными сменами, командировками и другим режимом, не позволяющим женщине пользоваться перерывами для кормления ребенка (см. ст. 258 ТК). Специального медицинского заключения в указанных случаях не требуется.

Льготами, предусмотренными ст. 254 ТК, беременные женщины и женщины, имеющие детей в возрасте до полутора лет, пользуются и в том случае, когда они работают неполный рабочий день или неполную рабочую неделю.

Временный перевод беременных женщин и женщин, имеющих детей в возрасте до полутора лет, на другую работу не отмечается в их трудовых книжках.

 

Комментарий К. Н. Гусова

§ 1. Необходимо отметить, что Трудовой кодекс полностью сохранил в ст. 254 норму, которая содержалась ранее в ст. 164 КЗоТ.

Проблема перевода беременных женщин на более легкую работу решается на производстве, особенно в отраслях с преимущественно женским трудом, уже в течение десятилетий. Институт охраны труда женщин в г. Иваново, специально разрабатывавший эту проблему, особенно для текстильных предприятий, еще лет тридцать назад издал рекомендации, с каких работ в текстильном производстве на каком месяце беременности надо переводить женщин на более легкую работу. Этими рекомендациями и руководствуется администрация текстильных предприятий. В остальных производствах беременным женщинам по медицинскому заключению (иногда уже с момента установления беременности) снижаются нормы выработки, нормы обслуживания либо они переводятся на другую работу, более легкую и исключающую воздействие неблагоприятных производственных факторов, с сохранением среднего заработка по прежней работе.

§ 2. Иногда возникает такая ситуация, когда беременную женщину нельзя вообще использовать из-за неблагоприятных производственных факторов ни на какой, даже более легкой работе на данном производстве, а надо обеспечить ей легкую работу в другом месте. Например, как установили медики, на производстве стекловолокна воздух пропитан пылью стекловолокна, что вредно для плода. Поэтому для беременных в подобных случаях надо организовать участки работ вне стен данного производства.

§ 3. С момента, указанного в медицинском заключении, до решения вопроса о предоставлении беременной женщине более легкой и исключающей воздействие неблагоприятных производственных факторов работы она должна быть освобождена от работы с сохранением за счет работодателя ее среднего заработка за все пропущенные рабочие дни. Если такой более легкой работы нет, то ее освобождение может длиться с сохранением оплаты до отпуска по беременности и родам.

Минздрав СССР утвердил 29 августа 1979 г. Гигиенические рекомендации к рациональному трудоустройству беременных женщин, помогающие составлять на предприятиях списки профессий, требующих перевода беременных женщин на более легкую работу, а также списки работ и профессий, рекомендованных для труда беременных на отдельных предприятиях (см. Труд женщин и молодежи. Сб. нормативных актов. М., 1990. С. 79-89).

§ 4. Если беременные женщины в соответствии с врачебным заключением переводятся на более легкую работу с работ, где положена выдача лечебно-профилактического питания, то это питание сохраняется за ними на весь период перевода и в период отпуска по беременности и родам. При переводе на более легкую работу женщин, имеющих детей до полутора лет, за ними также сохраняется лечебно-профилактическое питание до достижения ребенком полутора лет или на весь период грудного кормления (п. 4 Правил бесплатной выдачи лечебно-профилактического питания). Им оно может выдаваться на дом в виде готовых блюд, даже если они работали на этих работах неполное рабочее время.

§ 5. Для облегчения условий труда беременных женщин и женщин, имеющих детей в возрасте до полутора лет, коллективными договорами и социально-партнерскими соглашениями могут создаваться в этих целях специализированные цеха, участки, рабочие места, в том числе на долевых началах для нескольких производств района, города.

§ 6. В сельской местности запрещено применение труда беременных женщин в растениеводстве и животноводстве с момента выявления беременности. Поэтому администрация обязана освободить от такой работы беременную женщину (с сохранением прежнего среднего заработка) на основании справки о наличии беременности, и специального медицинского заключения в этом случае не требуется (п. 7 постановления Пленума Верховного Суда РФ от 25 декабря 1990 г. № 6).

Для беременных женщин и кормящих матерей в сельской местности предусмотрена бесплатная выдача продуктов питания, производимых хозяйством, по нормам, устанавливаемым трудовым коллективом (ст. 1.9 и 2.2 постановления Верховного Совета РСФСР «О неотложных мерах по улучшению положения женщин, семьи, охраны материнства и детства на селе» от 1 ноября 1990 г.).

§ 7. Под невозможностью выполнения прежней работы женщиной, имеющей ребенка в возрасте до полутора лет, ч. 4 ст. 254 ТК имеет в виду случаи, когда при грудном вскармливании на ребенка через молоко матери отрицательно действуют производственные вредные вещества или работа связана с поездками (например, проводник вагона) и другим режимом, не позволяющим женщине пользоваться перерывами для кормления ребенка.

§ 8. Средний заработок, сохраняемый по прежней работе женщине, переводимой по ст. 254 ТК на более легкую работу, определяется из расчета последних шести месяцев ее работы. А если на новой работе заработок выше, то труд женщины оплачивается по фактически выполняемой при переводе работе.

 

Комментарий С. А. Панина

1. Основанием для снижения беременным женщинам норм выработки, норм обслуживания либо для их перевода на другую работу служат медицинское заключение и заявление женщины.

Отказ работодателя от снижения беременной женщине норм выработки, норм обслуживания либо от перевода ее на другую работу, исключающую воздействие неблагоприятных производственных факторов, может быть оспорен в суде.

2. До решения вопроса о предоставлении беременной женщине другой работы, исключающей воздействие неблагоприятных факторов, она подлежит освобождению от работы с сохранением среднего заработка за все пропущенные вследствие этого дни.

3. Поскольку труд беременных женщин, работающих в сельской местности, в растениеводстве и животноводстве запрещен с момента выявления беременности, работодатель обязан освободить женщину от такой работы (с сохранением среднего заработка) на основании справки о наличии беременности. Специального медицинского заключения в указанном случае не требуется (постановление Пленума Верховного Суда РСФСР от 25.12.90 № 6 «О некоторых вопросах, возникающих при применении судами законодательства, регулирующего труд женщин» (с изм. от 22.12.92 № 19; в ред. от 21.12.93 № 11 и от 25.10.96 № 10) – Сборник постановлений Пленума Верховного Суда РФ. М., 1997. С. 103).

4. Работодатель обязан освобождать беременную женщину от работы при прохождении ею обязательного диспансерного обследования с сохранением среднего заработка.

5. Отказ работодателя от перевода женщины, имеющей ребенка в возрасте до полутора лет, в случае невозможности выполнения ею прежней работы на другую работу, может быть оспорен в суде.

Оглавление | Глава 41